Tuesday 29 January 2008

பட்டாம்பூச்சிகள்

படபடத்து, கருத்தை கவர்ந்து, காற்றைக் கடந்து,
அவைகள் சாலையில் வீழ்ந்து
உருண்டொடியபோதுதான் உணர்ந்தேன்
அவைகள் சிறகு கொண்ட
பட்டாம்பூச்சிகள் அன்று,
அந்த மரங்களால் கைவிடப்பட்ட
பட்டுபோன இலைகள் என்று.

மனிதர்களில் சிலர் இப்படித்தான்,
பலர் கண்களுக்கு சிலநேரம் பட்டாம்பூச்சிகளாய் தோன்றி
பின் சருகுகளாய் சாலையோரம் சேர்கின்றனர்

இதுவும் காட்சி பிழைதானோ?!

We stepped out of home, to get into the car, to start to office. I felt the above when i saw the dried leaves floating in air, and ending in the roads. And they told that, that day was a windy day! God, it(wind) was terrible. And in office the day went so busy with many meetings. And my scientist boss today sarcastically smiled at me when i din get what he said. I had a very dull face and asked him "can you repeat your last statement". I forgot about the words, pardon, excuse me, this and that. And he repeated with that NAKKAL smile. AAAA.. i thought of telling "Arae English is not our native language". And you are calling me as "Tameeel" and sometimes it sounds like Domeel, as my friend once told, and u.... Ok. But this scientist boss is too innocent. i respect him. So i may be misunderstanding his ordinary smile, who knows?!.

And when we returned, in the evening, when we stepped out of office, to go home, God its too windy. Its just pushing us. Seriously i din have complete control to stand errect.
We were running. And even without wings, the snow started flying, how to express this?!

அந்த வெள்ளை புழுதி புயலில் கிளம்பியது! Now air mixed with snow, and we not in a balance, and we were completely controlling our breath to reach the car... when i sat inside the car and closed the door, போன உயிர் திரும்ப வந்த மாதிரி இருந்துச்சு. And ultimately my eyes got half wet out of tears. And i sang to myself "தேவனே என்னை பாருங்கள் என் பாவங்கள் தம்மை வாங்கி கொள்ளுங்கள்". Hope u all know this song. I was a bit depressed with the wind, temperature, snow.

And when the car proceeded, i started admiring the nature again. This snow mixing with the air, is something like creamer mixed to black coffee. And in some regions i found the swirls, and it was too awesome to see the snow making the scene so perfect. carகுள்ள இருங்கும்போது நல்லதான் இருக்கு! 'ஆனாலும் இதுக்கு போய் நீ அழுதிர்க்க வேணாம்...' my mind consoled me and dried my half wet eyes....

6 comments:

Girl of Destiny said...

பட்டுப் பூச்சிக்கு சிறகு உண்டோ? அல்லது... பட்டாம்பூச்சியும் பட்டுப்பூச்சியும் ஒன்றாயினவா?

இது காட்சிப் பிழை அல்ல... அழகான பார்வை!

//'ஆனாலும் இதுக்கு போய் நீ அழுதிர்க்க வேணாம்...' //

ரிப்பீட்டு!!

tamizh said...

enaku difference therila de.. i thought பட்டாம்பூச்சியும் is not a correct word, and used this word!

//அழகான பார்வை!//
;))


//ரிப்பீட்டு!!//
hahahaaaa... formla iruka pola!

Girl of Destiny said...

oh well here it is..
Pattam poochi / vannathu poochi - butterfly

pattupoochi - silkworm

:-)

tamizh said...

okay.. Pattupuzhu and pattupoochi are same then, right?

Nivi said...

comment panlam nu vandha, ore "pattu" "patta" iruku ... :)

may be u dint "cry" cry.. it ws jus few drops of tears whch u tend to get when u r in any other state than sadness...

tamizh said...

ahaaa, niviiiiii